Chinese Grammar

Learn Chinese Grammar - The usage of Chinese word 把 bǎ

把 bǎ occurs in the following structure: Subject NP1 把 bǎ NP2 VP

While 把 bǎ has no direct equivalent in English,sentence with 把 maybe paraphrased as:
Subject NP1 takes NP2 and does VP with it.

*Note:
mínɡ cí duán yǔ
名   词 短   语  
NP:Noun Phrase

dònɡ cí duán yǔ
动   词 短   语  
VP:Verb Phrase

zhú yǔ
主  语
n. subject


The properties of the 把 bǎ construction are as follows:
The VP following 把 bǎ + NP must describe a completed action or an action with duration.Therefore,把 bǎ may occur with the following verbs and verb phrases:

1) Achievement verbs,since they refer to completed actions.

wǒ bǎ tā men de mínɡ zi dōu wànɡ le 。 zhēn bù hǎo yì si 。
我 把 他 们  的 名   字 都  忘   了 。 真   不 好  意 思 。
I forgot all of their names.How embarrassing.

tā bǎ wǒ de shū diū diào le 。
他 把 我 的 书  丢  掉   了 。
He lost my book.(He too my book and lost it.)


2) Activity verbs with duration emphasized or implied:

nǐ zài bǎ zhè ɡe wèn tí xiǎnɡ yi xiǎnɡ 。
你 再  把 这  个 问  题 想    一 想    。
Think about that problem for a while.

qǐnɡ bǎ nǐ de zuò yè ɡǎi yi ɡǎi 。
请   把 你 的 作  业 改  一 改  。
Please correct your homework.

3) Activity verbs with resultative verb ending

dì di bǎ dàn ɡāo chī wán le 。
弟 弟 把 蛋  糕  吃  完  了   。
Younger brother ate up the cake.
 
wǒ bǎ nà ɡè zì niàn cuò le 。
我 把 那 个 字 念   错  了 。
I read that character wrong.


4) Relocation verbs with directional complements

qǐnɡ bǎ shū ná chū lái 。
请   把 书  拿 出  来  。
Please take the books out.

tā bǎ chē kāi shànɡ shān qù le 。
他 把 车  开  上    山   去 了 。
He drove the car up the mountain.(He took the car and drove it up the mountian.)


In the 把 bǎ construction,NP2 must refer to a specific object or concept.A NP may acquire a specific reference in context.
The specifiers 这 zhè and 那 nà can also be used to mark a NP as specific.

wǒ bǎ zhè běn shū kàn wán le 。
我 把 这  本  书  看  完  了   。
I finished reading this book.

wǒ bǎ shū kàn wán le 。
我 把 书  看  完  了   。
I finished reading a book.   > < Wrong

The verb may act on a portion of NP2.The "part" occurs after verb.

dì di bǎ dàn ɡāo chī le yí bàn 。
弟 弟 把 蛋  糕  吃  了 一 半  。
Younger brother ate half the cake.

tā bǎ zhè běn shū kàn le jǐ yè 。
他 把 这  本  书  看  了 几 页 。
He read a few pages of the book.

把 bǎ cannot be followed by a verb suffix.
 

wǒ bǎ shū fànɡ zài zhuō zi shànɡ le 。
我 把 书  放   在  桌   子 上    了 。
I put the books on the table.

wǒ bǎ zhe shū fànɡ zài zhuō zi shànɡ le 。
我 把 着  书  放   在  桌   子 上    了 。


dì di bǎ bǐnɡ ɡān dōu chī wán le 。
弟 弟 把 饼   干  都  吃  完  了   。
Younger brother ate up the cookies.

dì di bǎ le bǐnɡ ɡān dōu chī wán le 。
弟 弟 把 了 饼   干  都  吃  完  了   。


Examples of 把 ba structure

1) 把 bǎ with a verb with completed action.

1.  tā bǎ xiànɡ jī jiè ɡěi wǒ yònɡ 。
1.  他 把 相    机 借  给  我 用   。
He lent his camera to me.

2.  wánɡ mínɡ bǎ qiǎo kè lì sònɡ ɡěi tā nǚ pénɡ you 。
2.  王   明   把 巧   克 力 送   给  他 女 朋   友  。
Wang Ming sent the chocolates to his girlfriend.


3.  mā mɑ bǎ nà zhānɡ huà ér ɡuà zài qiánɡ shànɡ 。
3.  妈 妈 把 那 张    画  儿 挂  在  墙    上    。
Mom hung that painting on the wall.

4.  bié bǎ bēi zi fànɡ zài diàn shì shànɡ miɑn 。
4.  别  把 杯  子 放   在  电   视  上    面   。
Don't put your cup on the tv set.

5.  wǒ de ɡǒu bǎ wǒ de zuò yè chī diào le 。
5.  我 的 狗  把 我 的 作  业 吃  掉   了 。
My dog ate my homework.

6.  wǒ bǎ zì xínɡ chē cā xǐ ɡān jìnɡ le 。
6.  我 把 自 行   车  擦 洗 干  净   了 。
I wiped my bike clean.


7.  wǒ dì di bǎ tā de chē pènɡ huài le 。
7.  我 弟 弟 把 他 的 车  碰   坏   了 。
Younger brother crashed his car.
 
8.  wǒ bǎ nà zhānɡ zhào piàn fànɡ dà le 。
8.  我 把 那 张    照   片   放   大 了 。
I enlarged that photo.

2) 把 bǎ with verbs involving movement and relocation.

1.  tā bǎ chē kāi jìn ɡōnɡ yuán qù le 。
1.  他 把 车  开  进  公   园   去 了 。
He drove the car into a park.

2.  wǒ bǎ hái zi bēi huí jiā le 。
2.  我 把 孩  子 背  回  家  了 。
I carried my baby on the back and went home.

3.  xué shenɡ bǎ dōnɡ xi ná dào ɡāo jiào shòu jiā qù le 。
3.  学  生    把 东   西 拿 到  高  教   授   家  去 了 。
A student took it to Professor Gao's house.

4.  wǒ dé bǎ shū dōu huán huí tú shū ɡuǎn qù 。
4.  我 得 把 书  都  还   回  图 书  馆   去 。
I have to return all books back to the library.

5.  nǐ yào bǎ dōnɡ xi yùn dào nǎ ér qù ?
5.  你 要  把 东   西 运  到  哪 儿 去 ?
Where do you want to deliver it to?

6.  qǐnɡ bǎ shū jià bān dào fánɡ lǐ qù 。
6.  请   把 书  架  搬  到  房   里 去 。
Please move the bookshelf into the house.

7.  qǐnɡ bǎ ɡǒu lā dào wài tou qù 。
7.  请   把 狗  拉 到  外  头  去 。
Please take the dog out.

8 。 qǐnɡ bǎ wǒ de zì diǎn ná lái 。
8 。 请   把 我 的 字 典   拿 来  。
Please bring my dictionary.

 

Keywords: Learn Chinese Grammar, Learn Chinese Measure word,online Chinese classes,Learn Chinese via Skype(ID:MandarinChineseSchool),1 on 1 Chinese lesson,Chinese tutor,learn standard Chinese,xue hanyu,xue zhongwen,best textbook for learning Chinese,dialogues in Chinese,Chinese conversation,reading,writting,Chinese listening comprehension

ABOUT OUR SCHOOL

MandarinChineseSchool established in 2009,with dozens of experienced native speaking Chinese teachers,our school has the most flexible solutions for foreigners to learn Mandarin Chinese online via skype easily and effectively.Our Online Chinese lessons are offered via Skype,the free video conferencing...Read More.