Chinese Grammar

Learn Chinese Grammar - The usage of Chinese word 把 bǎ

把 bǎ occurs in the following structure: Subject NP1 把 bǎ NP2 VP

While 把 bǎ has no direct equivalent in English,sentence with 把 maybe paraphrased as:
Subject NP1 takes NP2 and does VP with it.

*Note:
mínɡ cí duán yǔ
名   词 短   语  
NP:Noun Phrase

dònɡ cí duán yǔ
动   词 短   语  
VP:Verb Phrase

zhú yǔ
主  语
n. subject


The properties of the 把 bǎ construction are as follows:
The VP following 把 bǎ + NP must describe a completed action or an action with duration.Therefore,把 bǎ may occur with the following verbs and verb phrases:

1) Achievement verbs,since they refer to completed actions.

wǒ bǎ tā men de mínɡ zi dōu wànɡ le 。 zhēn bù hǎo yì si 。
我 把 他 们  的 名   字 都  忘   了 。 真   不 好  意 思 。
I forgot all of their names.How embarrassing.

tā bǎ wǒ de shū diū diào le 。
他 把 我 的 书  丢  掉   了 。
He lost my book.(He too my book and lost it.)


2) Activity verbs with duration emphasized or implied:

nǐ zài bǎ zhè ɡe wèn tí xiǎnɡ yi xiǎnɡ 。
你 再  把 这  个 问  题 想    一 想    。
Think about that problem for a while.

qǐnɡ bǎ nǐ de zuò yè ɡǎi yi ɡǎi 。
请   把 你 的 作  业 改  一 改  。
Please correct your homework.

3) Activity verbs with resultative verb ending

dì di bǎ dàn ɡāo chī wán le 。
弟 弟 把 蛋  糕  吃  完  了   。
Younger brother ate up the cake.
 
wǒ bǎ nà ɡè zì niàn cuò le 。
我 把 那 个 字 念   错  了 。
I read that character wrong.


4) Relocation verbs with directional complements

qǐnɡ bǎ shū ná chū lái 。
请   把 书  拿 出  来  。
Please take the books out.

tā bǎ chē kāi shànɡ shān qù le 。
他 把 车  开  上    山   去 了 。
He drove the car up the mountain.(He took the car and drove it up the mountian.)


In the 把 bǎ construction,NP2 must refer to a specific object or concept.A NP may acquire a specific reference in context.
The specifiers 这 zhè and 那 nà can also be used to mark a NP as specific.

wǒ bǎ zhè běn shū kàn wán le 。
我 把 这  本  书  看  完  了   。
I finished reading this book.

wǒ bǎ shū kàn wán le 。
我 把 书  看  完  了   。
I finished reading a book.   > < Wrong

The verb may act on a portion of NP2.The "part" occurs after verb.

dì di bǎ dàn ɡāo chī le yí bàn 。
弟 弟 把 蛋  糕  吃  了 一 半  。
Younger brother ate half the cake.

tā bǎ zhè běn shū kàn le jǐ yè 。
他 把 这  本  书  看  了 几 页 。
He read a few pages of the book.

把 bǎ cannot be followed by a verb suffix.
 

wǒ bǎ shū fànɡ zài zhuō zi shànɡ le 。
我 把 书  放   在  桌   子 上    了 。
I put the books on the table.

wǒ bǎ zhe shū fànɡ zài zhuō zi shànɡ le 。
我 把 着  书  放   在  桌   子 上    了 。


dì di bǎ bǐnɡ ɡān dōu chī wán le 。
弟 弟 把 饼   干  都  吃  完  了   。
Younger brother ate up the cookies.

dì di bǎ le bǐnɡ ɡān dōu chī wán le 。
弟 弟 把 了 饼   干  都  吃  完  了   。


Examples of 把 ba structure

1) 把 bǎ with a verb with completed action.

1.  tā bǎ xiànɡ jī jiè ɡěi wǒ yònɡ 。
1.  他 把 相    机 借  给  我 用   。
He lent his camera to me.

2.  wánɡ mínɡ bǎ qiǎo kè lì sònɡ ɡěi tā nǚ pénɡ you 。
2.  王   明   把 巧   克 力 送   给  他 女 朋   友  。
Wang Ming sent the chocolates to his girlfriend.


3.  mā mɑ bǎ nà zhānɡ huà ér ɡuà zài qiánɡ shànɡ 。
3.  妈 妈 把 那 张    画  儿 挂  在  墙    上    。
Mom hung that painting on the wall.

4.  bié bǎ bēi zi fànɡ zài diàn shì shànɡ miɑn 。
4.  别  把 杯  子 放   在  电   视  上    面   。
Don't put your cup on the tv set.

5.  wǒ de ɡǒu bǎ wǒ de zuò yè chī diào le 。
5.  我 的 狗  把 我 的 作  业 吃  掉   了 。
My dog ate my homework.

6.  wǒ bǎ zì xínɡ chē cā xǐ ɡān jìnɡ le 。
6.  我 把 自 行   车  擦 洗 干  净   了 。
I wiped my bike clean.


7.  wǒ dì di bǎ tā de chē pènɡ huài le 。
7.  我 弟 弟 把 他 的 车  碰   坏   了 。
Younger brother crashed his car.
 
8.  wǒ bǎ nà zhānɡ zhào piàn fànɡ dà le 。
8.  我 把 那 张    照   片   放   大 了 。
I enlarged that photo.

2) 把 bǎ with verbs involving movement and relocation.

1.  tā bǎ chē kāi jìn ɡōnɡ yuán qù le 。
1.  他 把 车  开  进  公   园   去 了 。
He drove the car into a park.

2.  wǒ bǎ hái zi bēi huí jiā le 。
2.  我 把 孩  子 背  回  家  了 。
I carried my baby on the back and went home.

3.  xué shenɡ bǎ dōnɡ xi ná dào ɡāo jiào shòu jiā qù le 。
3.  学  生    把 东   西 拿 到  高  教   授   家  去 了 。
A student took it to Professor Gao's house.

4.  wǒ dé bǎ shū dōu huán huí tú shū ɡuǎn qù 。
4.  我 得 把 书  都  还   回  图 书  馆   去 。
I have to return all books back to the library.

5.  nǐ yào bǎ dōnɡ xi yùn dào nǎ ér qù ?
5.  你 要  把 东   西 运  到  哪 儿 去 ?
Where do you want to deliver it to?

6.  qǐnɡ bǎ shū jià bān dào fánɡ lǐ qù 。
6.  请   把 书  架  搬  到  房   里 去 。
Please move the bookshelf into the house.

7.  qǐnɡ bǎ ɡǒu lā dào wài tou qù 。
7.  请   把 狗  拉 到  外  头  去 。
Please take the dog out.

8 。 qǐnɡ bǎ wǒ de zì diǎn ná lái 。
8 。 请   把 我 的 字 典   拿 来  。
Please bring my dictionary.

 

Keywords: Learn Chinese Grammar, Learn Chinese Measure word,online Chinese classes,Learn Chinese via Skype(ID:MandarinChineseSchool),1 on 1 Chinese lesson,Chinese tutor,learn standard Chinese,xue hanyu,xue zhongwen,best textbook for learning Chinese,dialogues in Chinese,Chinese conversation,reading,writting,Chinese listening comprehension